【造】
音zào
组词:制造
例句:马云在2017世界物联网博览会峰会上表示,新零售以后,巨大的变革是新制造。
背景:9月10日,阿里巴巴集团董事局主席马云在2017世界物联网博览会峰会上表示,由于物联网、云计算能力和人工智能的发展,新制造将倒逼整个社会改革。
“制造业必须要学会拥抱互联网,未来不存在MadeInChina、MadeInUSA,未来的制造业是MadeInInternet,未来的制造业全是在互联网上制造。”马云表示,现在大家感觉到整个零售行业的变革非常之快、非常之迅猛,新零售以后,巨大的变革是新制造,而新制造来的速度会越来越快。
【证】
音zhèng
组词:认证
例句:未来民办辅导机构教师将有专业认证。
背景:师资良莠不齐,是不少学生与家长对民办辅导机构心存顾虑的重要原因。为推动我国民办辅导机构的健康可持续发展,9月11日,中国教育学会为首批121名通过辅导机构教师专业水平等级认证的高级教师颁发证书。这是辅导教育行业首次采用统一标准对机构教师的专业水平进行评定。《中国辅导教育行业及辅导机构教师现状调查报告》显示,2016年我国辅导机构教师规模达700万至850万人,学生人次超过1.87亿,市场规模超过8000亿元。
据介绍,为促进校外辅导机构规范健康发展,下一步中国教育学会将与地方教育行政部门合作,逐步建立起行业规范机制,开展并建设民办非学历教育培训机构的第三方质量认证和评估体系。此外,中国教育学会将在全国范围内建立辅教认证考试基地、并逐步建立全国辅导机构教师专业电子档案库。
【茶】
音chá
组词:茶饮
例句:星巴克和百威合作推出茶饮。
背景:星巴克旗下的茶品牌Tea-vana与百威最近合作推出了一款外表像啤酒,内在却是柠檬口味的茶饮。对于这两个在美国年轻人中受欢迎程度逐渐下滑的品牌,或许搭在一起可以来点新意。
这款合作茶目前可以在美国四个州的星巴克里销售,不过它计划在2018年将销售范围扩大到全世界。
【鞋】
音xié
组词:制鞋机器人
例句:酝酿四年的制鞋机器人交付使用。
背景:Grabit机器人技术,最早来源于美国加州门洛帕克的知名非营利性研究所SRI。今年8月,Grabit开始向耐克工厂提供数台鞋面组装设备,这些“机器人”的工作效率为人工速度的20倍,由一名员工监控的机器每天可制造多达600双鞋。到今年年底,大约十余台装备将在中国和墨西哥的工厂投入运营。
耐克公司曾表示,运动鞋制造过程中最复杂的工序是组合鞋面——它由多达40块材料加热融合组成,经过加工后却没有明显的缝纫痕迹,由于这项工作超过机械能掌控的制鞋流程,过去一直由手工完成。
一般情况下,人工速度完成以上工序需要10至20分钟,而机器人只需要用50到75秒钟。每天8小时的工作中,机器可以完成300到600双鞋面组建。不过,这并不意味着完全机械工作,每台机器仍需要一名员工进行监督操控。
【答】
音dá
组词:答卷
例句:学生手写字迹难认,剑桥大学考虑允许用平板或笔记本电脑答卷。
背景:英国名校剑桥大学正考虑是否允许学生今后用平板电脑或笔记本电脑答卷,因为越来越多学生手写的答案字迹难以辨认,令老师头疼。
作为数字教育战略的一部分,剑桥大学正在就改革答题方式征求学生意见。不过今年初,剑桥已经开始在历史和古典文学专业考试中试点电脑输入式答题。
剑桥大学一名发言人说,校方考虑改革答题方式,是因为学生们抱怨,他们在学习中几乎已经不动手写字。