【代】
音dài
释义:替,代替。
热词:海外代购。
例句:海外代购已成为中国留学生中常见的现象。
引申:“拿着哈佛大学的录取通知书,激动的泪水早已模糊了我的双眼。终于,可以在朋友圈做代购了!”日前,有媒体关注海外代购,表示“代购已经成为中国留学生中非常普遍的现象”。
走出国门的留学生可谓最早的代购群体,他们不仅“睁眼看世界”,还能在衣锦还乡时带回一些稀罕物品——代购,便水到渠成。“海外存商品,代购若比邻”。这些像雨后春笋般涌现出来的“生意人”,在很大程度上增加了人们的幸福感,但代购火热的背后也存在着不少问题。比如蒙混“过关”,游走在法律边缘。为了增加价格竞争力,一些代购者选择逃避关税,此举隐藏着风险。
根据相关法律规定,海外代购更多的是委托代理的关系,个体代购者常常难以被认定为是经营者,因此代购往往建立在双方自觉守信的基础上,“不可控”因素太多,消费者也很难维权。对此,监管存在着不小的难度,从平台到监管部门不妨继续探索,今后还可专门针对海外代购出台相关法规;而对消费者来说,当然还是要擦亮双眼,多研究些攻略。
【警】
音jǐng
释义:注意可能发生的危险,戒备,告诫。
热词:预警。
例句:空气严重污染,为何不预警?
引申:环保部日前通报,大庆市重度和严重污染持续37个小时,其中AQI(空气污染指数)达到500持续24个小时,应启动红色预警,但该市仅预测到一天重污染,实际启动了橙色预警;哈尔滨严重污染持续26个小时,AQI达到500持续14个小时,但仅启动了蓝色预警;内蒙古通辽市近2天AQI指数持续达到500,可当地在环保部及自治区环保厅督促下,才启动蓝色预警。
该启动红色预警却不启动,潜伏多重危害。一是伤害公众健康。按照制度设计,红色预警启动,幼儿园中小学须停课。二是无法有效纾解空气污染。一旦启动红色预警,当地行政区内停止土石方、道路挖掘和拆除工地施工,还要在气象条件允许的情况下,立即采取人工降雨(雪)措施。如果大庆等城市不全力以赴治理空气污染,污染空气必然四处飘荡,殃及其他城市。
【垃】
音lā
释义:尘土和扔掉的脏东西。
热词:垃圾分类。
例句:垃圾分类只依靠居民还不够。
引申:本月初,北京市城市管理委员会发布消息,将开展垃圾“分类、分质、分时”收运试点,促进居民源头分类,同时将探索进行垃圾“不分类、不收集”惩戒试点。而媒体在采访中发现,不知道如何分类,成为困扰诸多小区居民的难题。
社会文明的递进,总是生活习惯、社会意识、市政管理集体映射的结果。就垃圾分类回收而言,主管部门除了口头引导,更要制定清晰标准、完善服务管理。有时候,一张写清楚垃圾类别、回收方式的便民贴,胜过一个高档垃圾箱。
今天的中国已是当之无愧的生产大国,但生产、消费、分解缺一不可。在今天的语境下,如何分解消化生产、消费之物,或许比化解过剩产能更为棘手。实现“十三五”规划纲要提出的“推进生产和生活系统循环链接”“健全再生资源回收利用网络,加强生活垃圾分类回收与再生资源回收的衔接”,非一方力量能及。只有激发社会力量,实现多方联动,才能摸索出适合我国国情、成本可控、成果可见的垃圾分类模式。
【机】
音jī
释义:指“飞机”。
热词:机长。
例句:重奖避险机长,堵漏问责是否足够?
引申:两架飞机翼尖距仅13米,只差三秒就会相撞……虹桥机场两飞机险相撞事件又有新消息,11月3日,东航召开虹桥机场10·11事件何超机组表彰大会。在该事件中表现机智果敢的机长何超获奖励人民币300万元,机组获奖励人民币60万元。
从另一个角度讲,人们想看到“转危为安”的向好的奇迹,又不想看到太多的“危”局。我们更需要的,是从源头堵住危机的多发,去避免极端事件,让公共安全场域少些“例外情形”。公众期待的是,所有环节都能严格遵守相关操作规范,不折不扣执行飞行程序,如空管双岗制、电脑指令与实时观察结合等。在这类事故征候上,重奖就该跟问责并存,作为一种直接或旁敲侧击式警示,引导相关各方更多地反思危机暴露出的问题,也将那些飞行规定执行环节的漏洞悉数填补。唯其如此,涉事机长的决断与那300万奖金的发放,才更具社会价值。